安哲羅普洛斯 希臘首部曲
最令我震驚的一幕...
2007-03-21
2007-03-20
情感
最近心情受到一點波折
在現實在夢裡
好幾次想要哭
眼淚卻無法潰堤
哭乾雙眼之後我還能剩下什麼?
或許只剩下血了
而血是不會流出來的
情緒上我不知覺地忘記了
而身體被抑制住了嗎?
想要找回自己的世界
在畫裡?在閉起雙眼的黑暗裡?
我拿著畫筆 感受不到
沒有筆觸 沒有油墨
很想大哭 因為在這個時代裡
也許閉起雙眼的世界才是我的世界
就像瞎了的畫家才會開始他真正的畫作
在現實在夢裡
好幾次想要哭
眼淚卻無法潰堤
哭乾雙眼之後我還能剩下什麼?
或許只剩下血了
而血是不會流出來的
情緒上我不知覺地忘記了
而身體被抑制住了嗎?
想要找回自己的世界
在畫裡?在閉起雙眼的黑暗裡?
我拿著畫筆 感受不到
沒有筆觸 沒有油墨
很想大哭 因為在這個時代裡
也許閉起雙眼的世界才是我的世界
就像瞎了的畫家才會開始他真正的畫作
2007-03-18
同一個故事下的人們
We’re All In The Dance
Life's a dance
We all have to do
What does the music require?
People all moving together
Close as the flames in a fire
Feel the beat
Music and rhyme
While there is time
We all go round and round
Partners are lost and found
Looking for one more chance
All I know is
We're all in the dance
Night and day
The Music plays on
We all are part of the show
While we can hold on to someone
We know life won't let us go
Feel the beat
Music and rhyme
While there is time
We all go round and round
Partners are lost and found
Looking for one more chance
All I know is
We're all in the dance
We're all in the dance
以下是法文版歌詞:
La Même Histoire Lyrics
Quel est donc
Ce lien entre nous
Cette chose indéfinissable ?
Où vont ces destins qui se nouent
Pour nous rendre inséparables ?
On avance
Au fil du temps
Au gré du vent... ainsi...
On vit au jour le jour
Nos envies, nos amours
On s’en va sans savoir
On est toujours
Dans la même histoire...
Quel est donc
Ce qui nous sépare
Qui par hasard nous réunit ?
Pourquoi tant d’allers, de départs
Dans cette ronde infinie ?
On avance
Au fil du temps
Au gré du vent... ainsi...
On vit au jour le jour
Nos envies, nos amours
On s’en va sans savoir
On est toujours
Dans la même histoire...
On vit au jour le jour
Nos envies, nos amours
On s’en va sans savoir
On est toujours
Dans la même histoire...
La même histoire...
Life's a dance
We all have to do
What does the music require?
People all moving together
Close as the flames in a fire
Feel the beat
Music and rhyme
While there is time
We all go round and round
Partners are lost and found
Looking for one more chance
All I know is
We're all in the dance
Night and day
The Music plays on
We all are part of the show
While we can hold on to someone
We know life won't let us go
Feel the beat
Music and rhyme
While there is time
We all go round and round
Partners are lost and found
Looking for one more chance
All I know is
We're all in the dance
We're all in the dance
以下是法文版歌詞:
La Même Histoire Lyrics
Quel est donc
Ce lien entre nous
Cette chose indéfinissable ?
Où vont ces destins qui se nouent
Pour nous rendre inséparables ?
On avance
Au fil du temps
Au gré du vent... ainsi...
On vit au jour le jour
Nos envies, nos amours
On s’en va sans savoir
On est toujours
Dans la même histoire...
Quel est donc
Ce qui nous sépare
Qui par hasard nous réunit ?
Pourquoi tant d’allers, de départs
Dans cette ronde infinie ?
On avance
Au fil du temps
Au gré du vent... ainsi...
On vit au jour le jour
Nos envies, nos amours
On s’en va sans savoir
On est toujours
Dans la même histoire...
On vit au jour le jour
Nos envies, nos amours
On s’en va sans savoir
On est toujours
Dans la même histoire...
La même histoire...
2007-03-16
訂閱:
文章 (Atom)